МЕНЮ


Фестивали и конкурсы
Семинары
Издания
О МОДНТ
Приглашения
Поздравляем

НАУЧНЫЕ РАБОТЫ


  • Инновационный менеджмент
  • Инвестиции
  • ИГП
  • Земельное право
  • Журналистика
  • Жилищное право
  • Радиоэлектроника
  • Психология
  • Программирование и комп-ры
  • Предпринимательство
  • Право
  • Политология
  • Полиграфия
  • Педагогика
  • Оккультизм и уфология
  • Начертательная геометрия
  • Бухучет управленчучет
  • Биология
  • Бизнес-план
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Банковское дело
  • АХД экпред финансы предприятий
  • Аудит
  • Ветеринария
  • Валютные отношения
  • Бухгалтерский учет и аудит
  • Ботаника и сельское хозяйство
  • Биржевое дело
  • Банковское дело
  • Астрономия
  • Архитектура
  • Арбитражный процесс
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Административное право
  • Авиация и космонавтика
  • Кулинария
  • Наука и техника
  • Криминология
  • Криминалистика
  • Косметология
  • Коммуникации и связь
  • Кибернетика
  • Исторические личности
  • Информатика
  • Инвестиции
  • по Зоология
  • Журналистика
  • Карта сайта
  • Традиционные и новые оценки татаро-монгольского иго на Руси

    Взошло солнце и разогнало туман. Вдали показались полчища Мамая. По обычаю бой начался поединком. Русский воин Пересвет и татарин Челубей, встретившись на быстрых конях, пронзили друг друга копьями и оба пали мертвыми. Татары сплошной лавиной обрушились на передний полк. Русские приняли бой, не дрогнув. Вскоре передний полк был уничтожен. Масса пеших и конных татар врезалась в большой полк, которым руководил князь Дмитрий. Татарская конница ударила по левому флангу русских войск. Полк левой руки стал отходить. Татары прорвались в тыл большого полка. В это время конный засадный полк под командой серпуховского князя Владимира и волынского воеводы Дмитрия Боброка вихрем налетел на врага. Ужас охватил татар. Им казалось, что на них напали огромные свежие силы. Конница Мамая обратилась в бегство и смяла свою пехоту. Мамай наблюдал за ходом боя с высокого холма. Увидев поражение своих войск, он бросил богатый шатер и ускакал. Русские преследовали врага до реки Красивая Меча.

    Звоном колоколов и всеобщим ликованием встретила Москва победителей. За славную победу народ прозвал князя Дмитрия - Дмитрием Донским. Куликовская битва имела большое значение. Русский народ понял, что объединенными силами можно добиться победы над иноземными завоевателями. Еще выше поднялся авторитет Москвы как центра освободительного движения. Ускорился процесс объединения русских земель вокруг Москвы.

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ТАТАРО-МОНГОЛЬСКОГО ИГА.

    После присоединения Новгородской земли Московское княжество превратилось в большое и сильное государство. К этому времени Золотая Орда распалась. От нее отделились Казанское, Астраханское, Крымское и Сибирское ханства, жившие в постоянной вражде между собой. заключив союз с крымским ханом Менгли-Гиреем, Иван III начал готовиться к разрыву с Ордой. В 1478 году Иван III в присутствии московских бояр и ордынских послов разорвал и растоптал договор с Ордой, заявив, что больше не будет подчиняться хану и платить дань. Ханских послов выгнали из Москвы.

    Золотоордынский хан Ахмат решил воевать с непокорной Москвой. Летом 1480 года он с большим войском подошел к реке Угре, впадавшей в Оку недалеко от Калуги. Польско-литовский король Казимир IV, недовольный тем, что не удалось овладеть Новгородом, обещал помочь Ахмату и стал тоже готовиться к походу на Москву.

    Иван III поставил свои полки на противоположном берегу Угры, преградив татарам путь к Москве. Много раз татарские всадники пытались переправиться через реку, но русские встречали их дождем стрел и огнем пушек. Четыре дня продолжался бой на Угре. Потеряв изрядное число своих воинов, Ахмат отказался от переправы.

    Шли недели, месяцы, а Ахмат всё ждал помощи от поляков. Но Казимиру IV было не до него. На южные земли Польско-Литовского государства напал крымский хан Гирей, союзник Ивана III. Ахмат получил известие, что отряды русских, посланные на судах по Волге Иваном III, напали на территорию Золотой Орды. Наступил ноябрь. Начались морозы. Одетые по-летнему татары стали сильно страдать от холода. Ахмат ушел со своим войском на Волгу. Вскоре он был убит своими соперниками.

    Так, объединение русских земель в единое централизованное государство привело к освобождению Руси от татаро-монгольского ига. Российское государство стало самостоятельным. Значительно расширились его международные связи. В Москву приезжали послы из многих стран Западной Европы. Ивана III стали величать государем всея Руси, а Русское государство - Россией. Иван III был женат на племяннице последнего византийского императора -- Софье Палеолог. Его брак был использован для усиления авторитета Москвы. Москву объявили преемницей Византии, центром православия. Византийский герб - двуглавый орел - сделали гербом России. В истории русского народа начался период самостоятельного развития. "Наша великая Русская земля, - писал летописец, - освободилась от ига и начала обновления, как будто перешла от зимы к тихой весне".


                                        КАК ПРИДУМАЛИ МОНГОЛОТАТАР

    История XIII-XV веков в двух словах сводится к тому, что Латинская церковь  в ходе 4-го Крестового похода напала на Византийскую, побила её, а затем сама была изгнана с Востока мусульманами-турками.  При  малограмотности людей того времени и отсутствии печатного слова неизбежно должно было создаться о 4-м Крестовом походе две истории.

    Одна – западноевропейская, восхвалительная – не видела в этой войне ничего, кроме доблести, справедливости и славы. Другая, греко-славянская, порицательная, не находила в нападении на себя ничего, кроме несправедливости, насилия и хищничества. При этом из-за разницы в языках и неумения произносить чужие имена должны были создаться значительные вариации в обеих версиях одной и той же, по сути своей, истории.

    Однако через несколько поколений, когда католиков уже не осталось на Востоке, а территория бывшей православной Византии была почти целиком под властью мусульман, на этих последних и перенеслась вражда обеих прежде враждовавших между собою сторон. Они получили склонность к унии друг с другом, к объединению против общего врага.

    Уния была провозглашена на Флорентийском соборе в 1438 году, за 15 лет до взятия Царьграда турками, но уже после захвата ими Сербии. В каких принципиальных вопросах стороны смогли найти компромисс? Собор признал светскую власть и церковное главенство папы как общего заступника, и православные признали нисхождение Святого духа не от одного только Бога – отца, но и от Бога – сына. Греки и славяне согласились также на католический тезис, что существует  где – то между раем и подземным адом еще и чистилище для душ не вполне святых, но и не вполне грешных. Католики в обмен на это признали за восточным духовенством право оставаться женатыми и оставили мирянам славянских стран право запивать причастный хлеб вином и сохранять национальные языки в богослужении.

    Этот союз Восточной и Западной христианских церквей, как и следовало, ожидать, в 1448 году был проклят христианами Иерусалима, поскольку страна их проживания была под властью мусульман. К отказу от унии, конечно, должно было вскоре присоединиться и все византийское духовенство, потому что столица их Царьграда была взята теми же мусульманами (в 1453).

    Проиграв в этих землях, папская курия предприняла, как это признано историками и без нас, огромные усилия, чтобы удержать унию хотя бы в Польше и в юго-западной Росси. Здесь её сторонниками сделалось почти все духовенство, в том числе и киевский митрополит Михаил Рагоза, подписавший новую унию на Брестском соборе в 1596 году.

    Но стремлению католиков к унии с православными сильно препятствовала державшаяся в славянском мире порицательная версия сказаний о 4-м Крестовом походе. Священнослужители, единственные тогда грамотеи, вполне могли говорить католикам: «Вы что, хотите возобновить ваше над нами тартарское, адское иго? »

    Ватикану необходимо было так ил иначе от подобных неудобных воспоминаний. Ему приходилось только отрицать, что сообщение славянских летописей о нашествии, бывшем за двести или даже триста лет до того, относятся к рыцарским орденам. Но кому приписать нашествие? И тут, КАК ПО ЗАКАЗУ, обнаружились «Свидетельство очевидцев» - Книги путешественников по Востоку.

    Одна из них, книга «Путешествие Венецианского дворянина Марко Поло», была написана будто бы 1298 году на старо французском языке, которым автор не владел, то есть написал ее кто-то лишь по рассказам М. Поло; а впервые ее обнародовали на немецком языке через два столетия, в 1477 году. Полагаем, на самом деле и написана она перед первым униаткам Флорентийским собором 1438 году.

    Автор книги «распространил» тартаров по всей Азии, в доказательство, заставив отрока Марка искать Великого Хана не в Римской области, а в Китае, по пути встречая все новых и новых тартаров; но само-то слово означает «Адские люди» по-гречески! Ведь понятно же, что еллинистически образованные азиатские летописцы называли этим словам отнюдь не собственное население, а крестоносцев, мучавших это население. Вот первая подмена; и только после XV века стали называть татарами самые разнообразные племена; крымские, волжские, сибирские и другие, между которыми даже нет этнической связи.

    Интересно, что в своих писаниях Марко Поло не упоминает Великую китайскую стену, которую никак не мог бы не заметить, если бы на самом деле посещал Китай; также не упоминает он важнейший город Иран, а именно Хоросан и Хузистан, который не мог бы миновать на своем пути, В тоже время в его книги немало сведений, почерпнутых из чужих раскосов, о землях, в которых сам он явно не был. Чтобы убедиться в этом, достаточно перечитать его сообщения о собакоголовых и хвостатых людях.

    Современный историк Френсис Вуд утверждает, что в книге Марко Поло многие страницы напоминают отрывки из сочинений Ршид-ад-Дина, и что в Китае Марко Поло вовсе не был.

    Следующий «свидетель» - черногорский архиепископ Иоанн де Плано Карпени. Книга его была опубликована в 1598 году (через два года после подписания унии на Брестском соборе); в ней он первым отождествил крестоносцев с монголами, конечно же, основываясь, на греческом слове Моголы, Великие, и зная, что католические авторы уже до него расселили жутких завоевателей аж до Китая. При его географической необразованности нетрудно было посылать русских князей на поклон к забайкальским ханам.

    Ученому-монаху Рубруку, обладавшему уже лучшими географическими познаниями, такая нелепость, надо полагать, показалась неприемлемой, и он перенес «Золотую Орду» ближе к Руси. Но прозвать пришельцев монголами он уже не мог и воспользовался тем, что русские летописи называли их татарове (жители страны Татар). Татарами объявил он безобидных скотоводов Нижней Волги. Всё за то, что эти книги, да и многие другие – фальсификация римских клерикалов XV-XVI веков для устранения возражений тогдашних славянских грамотеев против унии церквей, боявшихся, что унией латиняне хотят восстановить «адское иго».

    Географическая и этническая нестыковка китайской Монголии с нижневолжской Татарией требовало объяснений, но средневековые «путешественники» объяснениями себя не утруждали, а поздние историки… попросту «объединили» население мифической Монголии с населением не менее мифической Татарии, придумав какой-то несмысленный этнос, монголотатар

    Создатели русской истории в XVIII-XIX веках оказались в трудном положении. Им приходилось увязывать концы с концами, ориентируясь на уже ставшие традиционными представления о восточном происхождении пришельцев. Вот что получилось у С.М. Соловьёва; перед вами ПЕРВЫЙ абзац главы о нашествии:

    «В 1227 году умер Чингисхан; ему наследовал сын его Угедей, (Октай); старший сын Чингиса – Джучи, назначенный владельцем страны, лежащей между Яиком и Днепром, Кипчака, прежних кочевьев половецких, умер при жизни отца, и Чингис отдал Кипчак сыну его Батыю (Бату). Ещё под 1229 годом наши летописи упоминают, что саксины и половцы прибежали с низовьев Волги к болгарам, гонимые татарами…». Кто таков Чингисхан – ни слово. Где он правил – тишина. В книге С. М. Соловьёва действуют только татары; никакие монголы у него не упоминаются, даже слова такого нет. Вообще все российские исторические книги о том периоде наполнены эдакой таинственной атмосферой, недосказанностью.

    Вернёмся к епископу де Плано Карпини, который во времена Брестского униатского собора «догадался» отождествить крестоносцев с монголами. Он призвал даже самого Бога в свидетели, в подтверждение своего неожиданного для славян заявления, что татарове их летописных сообщений вовсе не европейские рыцари духовных и светских орденов, а далёкие монголы, нахлынувшие внезапно не только на Киев, Москву и Новгород, но и на Польшу, и на югославянские земли, и даже на саму Венгрию. Вот заключительные слова его предисловия, обращённого к читателям стран, непосредственно переживших нашествие: « Если в нашей книге мы пишем нечто такое, что неизвестно в ваших странах, то вы не должны ради этого именовать нас лживыми».

    Монах Вильям (Вильгельм) Рубрук, якобы путешествовавший в XIII веке в тех же странах, что и Плано Карпини, один стоил десятков очевидцев. Ведь, можете себе представить, он отправился в путь по приказу его величества Людовика Святого, короля французского! Тот самый король, который дважды ходил на сарацин Крестовым походом, лично поручил Рубруку разведать, что там происходит в дальних странах, и сообщить ему. С чего же начинает монах

    «Превосходительнейшему и христианнейшему государю книгу, своё послание? Он сообщает королю о смысле его собственного королевского приказа:, Людовику, Божией милостью славному королю Франков, брат Вильгельм де Рубрук, наименьший в ордене братьев миноритов, (шлёт) привет и ( желает ) всегда радоваться о Христе.

    Писано в Екклесиасте о Мудреце: « Он отправился в землю чужих народов, испытывает во всём хорошее и дурное».

    Это дело свершил я, господин Король мой, но, о, если бы как мудрец, но не мудро, а более глупо; боюсь, что я принадлежу к их числу. Все же, каким бы образом я ни свершил это, но, раз высказали мне, когда я удалялся от вас, чтобы я описал вам всё, что увижу среди тартар, и даже внушили, чтобы я не боялся писать вам длинных посланий, я делаю то, что препоручили, правда, делаю со страхом и почтением, так как у меня не хватает соответствующих слов, которые я должен был бы написать вашему столь славному величеству». Далее следует описание всего путешествия без всяких дополнений. Наличие в книге этого предисловия и сам стиль изложения ясно показывают, что это попросту роман, а не последовательные записки путешествующего.

    Можно подумать, что автор лично представил свою книгу Людовику. Напомнил в предисловии о смысле командировочного задания, представил текст в виде отчёта… и вдруг В ПОСЛЕДНЕЙ ГЛАВЕ бесстрашно обошедший всю Ойкумену монах сообщает, что НЕ СМОГ вручить послание своему славному королю, потому что на Кипре его перехватил некий «Провинциал», местный католический священник, и ЗАПРЕТИЛ ехать к королю, определив ему местом жительства Акру:

    «…Прибыли мы в Триполи, где, в день Успения Святой Девы, имели собрание нашего ордена, и Провинциал ваш определил, чтобы я избрал (для жительства) монастырь в Акре, не позволил мне (что совершенно невероятно!) ехать к вам и  приказал, чтобы я написал вам то, что хочу, через подателя сего послания. Я же, не смея противиться обету служения, составил, как мог и умел эту книгу, прося прощения у вашей несравненной кротости, как за лишнее, так и за нехватки, или за сказанное не совсем умно, а скорее глупо, так как я человек не достаточно умный и не привык составлять такие длинные повествования. Мир божий, который превосходит всякое понимание, да хранит ваше сердце и разумение ваше! Охотно я повидал бы вас и некоторых, особенно близких мне друзей, которых имею я в королевстве вашем. Поэтому, если это не противно вашему величеству, я хотел бы молить вас, чтобы вы написали Провинциалу о позволении мне явиться к вам, под условием скорого возвращения в Святую Землю».

    Но почему же Рубрук, которого насильно не пустили в Париж к королю какой-то «провинциал», не написал ему об этом тотчас же, если не отдельным письмом, то хотя бы в своём предисловии, а отложил до окончания чтения королём 53 глав его большой книги? Ведь всю книгу король должен был читать, совершенно не понимая, почему его собственный посланец не возвратился лично к нему!

    Ведь при медлительности чтения рукописной книге и невозможности читать с утра до вечера, отбросив, всякие домашние и королевские дела, пришлось бы его величеству потратить не один месяц, чтобы в самом конце книги обнаружить, что посланец задержан и желает повидать короля своего и близких друзей, о дозволении чего, и молит короля.

     И как это вообще можно себе представить; личного королевского посла задерживает представитель местной власти, и он соглашается! Да ведь если так, то его могли задержать вообще где угодно. Или запретить писать свою книгу для короля. Если посол на это соглашается, то никакой он не посол.

    Кто такой Рубрик, никто не знает. В различных рукописях даже и фамилия его пишется различно: Rubruk, Rubroc, Risbrouk, Ruysbroc, Ruisbroca, чаще всего Rubruquis. Единственное, что о нем можно сказать, так это то, что он житель Парижа, так как сравнивает ширину Дона при своей переправе через него с шириной Сены у Парижа и приравнивает свои ежедневные переходы к расстоянию от Парижа до Орлеана.

    В 1-й главе, описывая путешествие свое по берегам Черного моря, автор дает довольно правильное в географическом смысле перечисление городов. Он правильно пишет имена царей XIII-го века, но вот время их царствований перепутано. Так, Андроник Второй Гид умер в 1235 году, а Феодор Ласкарис воцарился лишь через двадцать лет после этого, в 1255 году, но автор объявляет их царствующими одновременно. У турок только Осман (1288-1326) принял титул султана, через 33 года после смерти Феодора Ласкариса и через 53 года после смерти Андроника Гида, а Рубрук утверждает, что Синоп уже в их время принадлежал султану.

    Ясно, что автор не путешествовал в XIII веке по Черному морю, я сочинял  свою историю, так как, застав там одну из названных им царственных особ, не мог бы застать двух остальных.

    Еще интереснее: в первом издании книги написано, что Скифия (Scythia) не повинуется тартарам. Но ведь Скифия по всем другим первоисточникам занимала всю южную Россию, то есть была на месте Украины, в том числе и Киевского княжества, и не быть под властью тартар не могла! И вот, чтобы затушевать это, неизвестный позднейший корректор переименовывает Скифию в какую-то Цихию, причем в разных рукописях написано то Zikia, то Ziquia, Zichia, Zithia, Zittia, а первоначально все же –Scythia.

    Каковы же «тартары» по Рубруку?

    8-я глава: «Мы направились к Батыю, держа путь прямо на восток, а на третий день добрались до Этиллии; увидев ее воды, я удивился, откуда с севера могло опуститься столько воды. Прежде чем нам удалиться от Сарката (племянника Батыя, якобы княжившего между Доном и Волгой), несторианец Койяк (иначе Куюк, старейший при дворе Сарката) вместе со многими другими писцами двора сказал нам: «Не называйте нашего господина христианином. Он не христианин, а Моал (монгол), так как христианство представляется здесь названием какого-то народа».

    Они превозносились до такой великой гордости, что хотя, может быть, сколько-нибудь веруют в Христа, однако не желают именоваться христианами, желая свое название, т. е. Моал, превознести выше всякого имени. Не желают они также называться и Тартарами. Ибо Тартары были другим народом».

    Обратите внимание на последние строки. В первоначальных сообщениях прямо говорилось, что племянник Бати-хана Саркат (Царько) был христианином и даже носил сан диакона, (такое мнение держалось долго). Так и должно быть, если он был славянин-крестоносец. Рубрук, по-видимому, первый тенденциозно усомнился в его христианстве, несмотря на то, что вслед за тем в 19-й главе сам же упоминает о христианском народе найманов, приписывая Китаю не иначе как историю Сербии, в которой в то именно время и царствовала династия Неманей, тогда как в Средней Азии и Китае никто не знает такого имени. Оно попало в «Историю первых ханов из дома Чингисова», вероятно, из таких романов, каким является книга Рубрука.

    Безусловно, первоначальная, не дошедшая до нас рукопись Рубрука переделывалась при всех её позднейших копировках, и это продолжалось даже после печатного издания одной из ее вариантных копий в 1598 году, уже накануне XUII века. И все переделки обнаруживают одну и ту же тенденцию: облегчить создание унии христианских государств под главенством папы, установив новое мнение, будто татарское иго русских и славянских летописей было не папское иго, пришедшее из Рима, а монгольское.

    А когда обнаружилось, что по дальности расстояний «производить» иго из Забайкалья в кочевых кибитках было бы слишком нелепо, то греческое название крестоносцев адскими людьми (тартарами) распространили на калмыков, и на все временем была принята новыми поколениями, которые лично не пережили ига.

    В исторической науки самой Европы так стал популярен этот взгляд на «пришельцев с Востока», настолько превратился в стереотип, что позднейшие комментаторы перестали замечать даже явные натяжки в истории. Недавно в Росси вышел в свет сборник, объединивший истории Плано Карпини, Рубрука и Марко Поло под одной обложкой. В интереснейшем предисловии к этой книге М.Б. Горнунг пишет, что «к концу первой половине XII века вся Европа уже знала о захвате и разгроме Киева. Именно от него ордынцы направили свой путь в Польшу, Венгрию и дошли до Адриатического побережья Балкан, грабя и вырезая население. После трагедии Владимира, Рязани и других русских городов, разгромленными ордынцами, слухи об их зверствах и мощи всё чаще доходили до европейских государей. Им действительно было от чего прийти в ужас, и они понимали, что один раз их спасло «чудо»: Батый в 1242 году повернул от Адриатики. Не сделай он этого, вряд ли погрязшая в междоусобицами и ослабленная бездумными Крестовыми походами, Западная Европа смогла бы хоть как-то сдержать потомков воинов Чингисхана».

    Это – стандартное мнение историков, придерживающихся традиционной версии. Но мы же видим из приведенного сравнения «ордынцев» и крестоносцев?

    Вдумайтесь! Европа так была ослаблена «бездумными Крестовыми походами», что на своей собственной территории не могла бы противостоять потомкам воинов Чингисхана. Эти «потомки» шли, надо полагать, совсем не бездумно и, мало того, чем дальше удалялись от своей родины – на тысячи километров! – и чем дальше длился их отрыв от родины, тем сильнее и непобедимее становились.

             Такой тенденциозный вывод непременно приходиться делать, если копировать в реальную историю Европы романы перечисленных выше авторов: Марко Поло, Рубрука, Плано Карпини. Долго дрожали европейцы от ужаса, читая их произведения!.. В XX веке был похожий случай. Когда однажды по радио читали роман Герберта Уэллса о марсианах-пришельцах, в Англии началась паника. Поверили, что пришельцы и впрямь уже здесь!

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ

    Каковы же последствия нашествия монголо-татар для Древнерусского государства? Нашествие кочевников сопровождались массовыми разрушениями русских городов, жители безжалостно уничтожались или уводились в плен. Это привело к заметному упадку русских городов - население уменьшалось, жизнь горожан становилась беднее, захирели многие ремесла. Монголо-татарское нашествие нанесло тяжелый удар основе городской культуры - ремесленному производству. Так как разрушения городов сопровождалось массовыми уводами ремесленников в Монголию и Золотую Орду. Вместе с ремесленным населением русского города утрачивали многовековой производственный опыт: мастера уносили с собой свои профессиональные секреты. Надолго исчезают сложные ремесла, их возрождение началось лишь спустя 15 лет. Навсегда исчезло древнее мастерство эмали. Беднее стал внешний вид русских городов. Качество строительства в последствии также сильно понизилось. Не менее тяжелый урон нанесли завоеватели и русской деревне, сельским монастырям Руси, где жило большинство населения страны. Крестьян грабили все и ордынские чиновники, и многочисленные ханские послы, и просто разбойничьи шайки. Страшным был ущерб, нанесенный монголотатарами крестьянскому хозяйству. В войне погибали жилища и хозяйственные постройки. Рабочий скот захватывался и угонялся в Орду. Ордынские грабители часто выгребали из амбаров весь урожай. Русские крестьяне - пленные были важной статей "экспорта" из Золотой Орды на Восток. Разорение "глады" и "моры", постоянная угроза рабства - вот, что принесли завоеватели русской деревне. Ущерб, нанесенный народному хозяйству Руси монголо-татарским и завоевателями, не ограничивался опустошительными грабежами во время набегов. После установления ига огромные ценности уходили из страны в виде "дани" и "запросов". Постоянная утечка серебра и других металлов имела тяжелые последствия для хозяйства. Серебра не хватало для торговли, наблюдался даже "серебряный голод".

    Монголо-татарские завоевания привело к значительному ухудшению международного положения русских княжеств. Древние торговые и культурные связи с соседними государствами были насильственно разорваны. Так, например, литовские феодалы использовали ослабление Руси для грабительских набегов. Усилили наступление на Русские земли и немецкие феодалы. Русью был утрачиваемый путь к Балтийскому морю. также были нарушены древние связи русских княжеств с Византией, пришла в упадок торговля. Нашествие нанесло сильный разрушительный удар культуре русских княжеств. В огне монголо-татарских нашествий погибли многочисленные памятники, иконописи и архитектуры.

    Завоевания привело к длительному упадку русского летописания, которое достигло своего рассвета к началу Батыева нашествия.

    Монголо-татарские завоевания искусственно задерживало распространения товарно-денежных отношений, "законсервировано" натуральное хозяйство.

    В то время как западноевропейские государства, не подвергшиеся нападению, постепенно переходили от феодализма к капитализму, Русь, растерзанная завоевателями сохранила феодальное хозяйство. Нашествие явилось причиной временной отсталости нашей страны.

    Нашествие также оборвало прогрессивное явление, происходившее в до монгольской Руси, направляемые на ликвидацию феодальной раздробленности и объединение страны, одновременно усиливая княжеские усобицы. Таким образом, монголо-татарское нашествие никак нельзя назвать прогрессивным явлением в истории нашей страны.

    Трудно даже представить себе, как бы дорого обошлись человечеству походы монгольских ханов и сколько еще несчастий, убийств и разрушений они могли причинить, если бы героическое сопротивление русского народа и других народов нашей страны, измотав и обессилев противника, не остановило нашествия на границах Центральной Европы.

    Монголо-татарское нашествие и иго Золотой Орды, последовавшее за нашествием, сыграло огромную роль в истории нашей страны. Ведь владычество кочевников продолжалось почти два с половиной столетия и за это время иго сумело положить существенный отпечаток на судьбу русского народа. Этот период в истории нашей страны является очень важным, поскольку он предопределил дальнейшее развитие Древней Руси.






                                   

    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

    1. Нестеров Ф.И., Связь времен. Опыт исторической публицистики.  Третье издание М.: Молодая гвардия, 1987.

    2. Хотинский Н. А., Ковыль-трава на Куликовом поле. М.:Мысль,1988.

    3. Бреков И.Б., Мир истории: Русские земли в 13-15 вв. М.: “Молодая гвардия” 1988.

    4. Ключевский В.О., Курс русской истории, М: Том 2, 1959.

    5. Пресляков А.Е., Российские самодержцы, М.: "Книга" 1990.

    6. Соловьев С.М., Чтения и рассказы по Истории России, М.: "Книга" 1990.

    7. Каргилов В.В., Монголо-татарское нашествие на Русь, М.: 1966г.

    8. Карамзин М.М., История государства Росийского, М.: 1991.

    9. Кулепов Г.В., Наше Отечество, М.: Терра 1991.

    10. Любимов Л., Искусство древней Руси, М.: 1986.

    11. Валянский С., Другая история Руси: от Европы до Монголии, М.: “Вече” 2001.


    Страницы: 1, 2, 3


    Приглашения

    09.12.2013 - 16.12.2013

    Международный конкурс хореографического искусства в рамках Международного фестиваля искусств «РОЖДЕСТВЕНСКАЯ АНДОРРА»

    09.12.2013 - 16.12.2013

    Международный конкурс хорового искусства в АНДОРРЕ «РОЖДЕСТВЕНСКАЯ АНДОРРА»




    Copyright © 2012 г.
    При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.