МЕНЮ


Фестивали и конкурсы
Семинары
Издания
О МОДНТ
Приглашения
Поздравляем

НАУЧНЫЕ РАБОТЫ


  • Инновационный менеджмент
  • Инвестиции
  • ИГП
  • Земельное право
  • Журналистика
  • Жилищное право
  • Радиоэлектроника
  • Психология
  • Программирование и комп-ры
  • Предпринимательство
  • Право
  • Политология
  • Полиграфия
  • Педагогика
  • Оккультизм и уфология
  • Начертательная геометрия
  • Бухучет управленчучет
  • Биология
  • Бизнес-план
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Банковское дело
  • АХД экпред финансы предприятий
  • Аудит
  • Ветеринария
  • Валютные отношения
  • Бухгалтерский учет и аудит
  • Ботаника и сельское хозяйство
  • Биржевое дело
  • Банковское дело
  • Астрономия
  • Архитектура
  • Арбитражный процесс
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Административное право
  • Авиация и космонавтика
  • Кулинария
  • Наука и техника
  • Криминология
  • Криминалистика
  • Косметология
  • Коммуникации и связь
  • Кибернетика
  • Исторические личности
  • Информатика
  • Инвестиции
  • по Зоология
  • Журналистика
  • Карта сайта
  • Педагогическая система обучения иностранных языков А. А. Деркача

    Педагогическая система обучения иностранных языков А. А. Деркача

    План:

    Введение 3

    1. Педагогическая система «занятие по иностранному языку в ВУЗе с

    применением учебных игр» в концепции А.А.Деркача. 6

    2. Исследоване А.А.Деркачом процесса овладения иностранным языком с позиции

    искусства обучения. 15

    3. Роль и место учебной игры как средства формирования и развития

    интеллектуальных иноязыковых умений в методической концепции А.А.Деркача.

    19

    Выводы 23

    Заключение. 24

    Библиография 26

    Введение

    Эвристика – понятие многозначное. Это, как известно, радость какого-

    либо открытия, появления новой, осеняющей мысли. Она предполагает

    специальные методы решения задач (в противовес формальным). Основной объект

    эвристики – творческая деятельность, специальный метод обучения или

    коллективного решения проблем.

    Суть педагогической эвристики сводится к «разработке методов

    целенаправленного управления умственной деятельностью учащихся».[8,7]. А

    задача педагога в этом случае состоит в том, чтобы помогать ученику

    самостоятельно решать задачи и привести его к самостоятельному решению,

    научить его творчески мыслить. Развитие творческого мышления в процессе

    обучения состоит в обеспечении возможностей творческого усвоения знаний во

    всё более трудных проблемных ситуациях и заданиях, которые призваны прежде

    всего научить учащегося анализу, обобщению, абстрагированию, воображению.

    Подобная система творческих знаний может составить основу системы учебных

    игр, которые используются в учебном процессе в качестве задания,

    содержащего учебную задачу, решения которой обеспечит достижение

    определённой учебной цели.

    Использование игры на занятиях позволяет формировать и развивать у

    обучающихся навыки и умения находить необходимую информацию,

    преобразовывать её, вырабатывать на её основе планы и решения как в

    стереотипных, так и в нестереотипных ситуациях. А это значит, что учебная

    игра может выступать как средство педагогической эвристики.

    Наиболее активно учебная игра используется на занятиях по иностранному

    языку, что объясняется особенностями данного предмета, главная цель

    которого – обучение языку как средству общения. Игра помогает обеспечить

    взаимное общение всех участников и мотивирует речевую деятельность.

    Всё сказанное обусловило выбор темы нашего исследования:

    «Педагогическая эвристика (искусство овладения иностранным языком)».

    Актуальность данной работы представляется в том, что вопросы теории учебной

    игры учебной игровой деятельности освещаются в методической литературе

    недостаточно. Нет глубоких исследований игры как средства обучения и

    использования её в высшем образовании и школе. Следует отметить и

    отсутствие теоретически и методически хорошо разработанного способа

    организации познавательной деятельности студентов в форме игры, что

    тормозит её использование в учебном процессе. Следует обратить внимание и

    на отсутствие исследований, раскрывающих характер влияния игры на

    интеллектуальную деятельность учащихся.

    Изучение учебной игры как средства формирования и развития

    интеллектуальных умений у обучаемых позволит выработать основные требования

    к игре как методу, приёму, средству обучения и тем самым повысить

    эффективность учебно-воспитательного процесса.

    Целью данной работы является исследование методической концепции

    А.А.Деркача, согласно которой в процессе преподавания иностранного языка в

    ВУЗе учебная игровая деятельность студентов может рассматриваться как одно

    из средств формирования интеллектуальной иноязычной активности обучаемых в

    общем контексте оптимизации учебно-воспитательного процесса.

    Поскольку данная работа носит реферативно-исследовательский характер,

    мы посвятим её изучению и реферированию книги А.А.Деркача «Педагогическая

    эвристика (искусство овладения иностранным языком)», поставив перед собой

    следующие задачи:

    1. Рассмотреть понятие содержание «Педагогической системы», «Занятие по

    иностранному языку в ВУЗе с применением учебных игр»,

    предоставленное автором книги.

    2. Ознакомиться с подходом А.А.Деркача к организации процесса овладения

    иностранным языком с позиции его тезиса: «обучение иностранному

    языку – это искусство преподавания».

    3. Проанализировать психолого-педагогические характеристики учебной

    игры как средства формирования и развития интеллектуальных

    иноязычных умений и рассмотреть некоторые варианты учебных игр,

    предложенных А.А.Деркачом.

    4. Сделать собственные выводы по данной проблеме.

    Для реализации поставленных задач использовались следующие методы

    исследования:

    - анализ книги А.А.Деркача «Педагогическая эвристика (искусство

    овладения иностранным языком)», теоретических положений автора и

    результатов экспериментальных данных;

    - изучение материалов и источников, на которые ссылается А.А.Деркач в

    своей работе;

    - разработка рекомендаций по внедрению основных положений концепции

    А.А.Даркача в практику обучения иностранному языку

    1. Педагогическая система «занятие по иностранному языку в ВУЗе с

    применением учебных игр» в концепции А.А.Деркача.

    «Педагогическая система представляет собой множество взаимосвязанных

    структурных и функциональных компонентов подчинённых целям воспитания,

    образования и обучения подрастающего поколения и взрослых людей».[9,35].

    Исходя из этого определения Н.В.Кузьминой, А.А.Деркач отмечает, что

    цели и задачи, решаемые педагогической системой, зависят от социального

    заказа общества на подготовку высококвалифицированного специалиста для той

    или иной области народного хозяйства, науки, культуры. Необходимо выявить

    возможные сферы применения иностранного языка в жизни и деятельности

    будущего профессионала.

    Содержание предмета «иностранный язык» включает учебную информацию об

    аспектах языка (фонетика, грамматика, лексика), которая составляет основу

    формирования и развития навыков и умений, связанных с овладением четырьмя

    видами речевой деятельности (ВРД) – чтением, аудированием, говорением и

    письмом, - обусловленными конкретными ситуациями общения. Т.о., по мнению

    Деркача, в качестве первоочередной выступает задача обучению иностранному

    языку как средству общения, решение которой предполагает наличие у

    студентов комплекса лингвистических знаний, речевых и коммуникативных

    навыков и умений. В связи с этим особую актуальность приобретают принцип

    коммуникативности и принцип комплексности в обучении иностранному языку.

    Именно поэтому А.Деркач подчёркивает особые психолого-педагогические

    особенности и обучающие возможности игры, которые позволяют включить её в

    учебный процесс в ВУЗе и сделать её средством педагогический коммуникации.

    Говоря о превосходстве игры над другими средствами обучения, А.Деркач

    отмечает, что игра способна обеспечить не только индивидуальную, но и

    парную, групповую и коллективную формы работы на занятии, что позволяет

    каждому обучаемому максимально эффективно использовать учебное время.

    Главным же при этом является то, что она даёт возможность успешно решать

    основную задачу – обучение общению на иностранном языке посредствам

    общения. Но для осуществления иноязычной речевой деятельности необходимо

    владеть общими и специальными интеллектуальными умениями. Особенности

    каждого вида РД, а также цели и задачи обучения и трудности в их овладении

    позволяют выделить и конкретизировать наиболее важные интеллектуальные

    умения, необходимые учащимся для овладения каждым из ВРД и обусловливающие

    их (учащихся) готовность к самостоятельному решению задач, связанных с

    владением иностранным языком в целом.

    Теоретическая модель интеллектуальной деятельности по иностранному

    языку включает следующие функциональные компоненты: гностический,

    проектировочный, конструктивный, организаторский и коммуникативный. (по

    концепции Н.В.Кузьминой) [9,50]

    - Гностический (познавательный) компонент предполагает осознание задач

    по овладению иностранным языком и соотношение их со своей

    общепрофессиональной подготовкой, действия, связанные с процессом

    поиска, извлечения, систематизации, обобщения и накопления новых

    знаний по иностранному языку и по рассматриваемым проблемам, имеющим

    для студентов личный смысл.

    - Проектировочный компонент включает действия, связанные с

    прогнозированием и перспективным планированием способов решения

    конкретных задач по иностранному языку (чтение, говорение,

    аудирование, письмо) и отбором наиболее рациональных из их числа, а

    также умение предусмотреть и соотнести учебную и практическую

    деятельность.

    - Конструктивный компонент характеризуется действиями по отбору

    информации и композиционному построению текста, умением

    трансформировать его в схемы, таблицы, чертежи и наоборот.

    - Коммуникативный компонент подразумевает действия по ведению и

    поддержанию беседы средствами языка по изучаемым темам, установлению

    контактов и целесообразных взаимоотношений с собеседником, а также

    умения извлекать информацию и обмениваться ею.

    - Организаторский компонент обусловливает действия по реализации

    замысла во времени и пространстве в соответствии с намеченной

    системой принципов, планов, правил и включает умение действовать по

    образцу и без образца.

    Каждый из названных компонентов имеет определённую структуру умений.

    В работе «Педагогическая эвристика» автор не ставил своей целью

    подробно охарактеризовать каждый из ВРД, а источником выделения и отбора

    интеллектуальных умений по иностранному языку послужили работы ведущих

    учёных-психологов, методистов, исследователей: А.А.Леоньтьева, И.А.Зимней,

    В.Д.Аракина, Е.И.Пассова. Однако анализ умений по каждому ВРД позволил

    А.Деркачу выявить гностические, проектировочные, конструктивные,

    коммуникативные и организаторские умения.

    Ведущими умениями гностического компонента являются:

    1) осознавать задачи по овладению иностранным языком и соотносить их со

    своей общепрофессиональной подотовкой;

    2) соотносить изучаемый материал с системой родного языка;

    3) пополнять, углублять и совершенствовать свои знания по иностранному

    языку путём самообразования;

    4) определять главную цель и выделять главную проблему текста по

    заглавию;

    5) узнавать в тексте знакомые ЛЕ и ГС, выделять ключевые слова и

    выражения и с их помощью определять основное содержание текста или

    извлекать полезную информацию;

    6) догадываться о значении незнакомых слов, не заглядывая в словарь (по

    контексту, ассоциации, аналогии);

    7) формулировать вопросы по содержанию текста и в связи с ним;

    8) подбирать и систематизировать материал по теме и на его основе

    проводить элементарное исследование.

    К проектировочным относятся умения:

    1) планировать действия в связи с решением конкретной задачи по

    иностранному языку и отбирать наиболее рациональные и эффективные

    способы их осуществления;

    2) соотносить изучаемый материал, знания, умения с их практическим

    применением;

    3) предусматривать возможные трудности при выполнении самостоятельных

    заданий по иностранному языку и намечать пути и способы их

    преодоления;

    4) прогнозировать и учитывать реакцию собеседника на свои действия при

    подготовке письменных и устных заданий;

    5) определять свою роль и место в решении задач в заданной ситуации и

    намечать стратегию и тактику поведения в ходе обыгрывания ситуации;

    6) прогнозировать несколько вариантов своих действий в ходе обыгрывания

    ситуаций;

    7) разрабатывать игровую модель ситуации в связи с изучаемым материалом

    по иностранному языку или на его основе.

    Конструктивный компонент включает следующие умения:

    1) строить свои действия, связанные с владением иностранным языком, в

    условиях реальной жизни;

    2) разбивать текст на логические части, определять главную мысль каждой

    и выражать её другим предложением;

    3) составлять план своего сообщения и на его основе строить логически

    законченный рассказ;

    4) выделять и подбирать ключевые слова, выражения, клише для своего

    сообщения и правильно строить предложения, высказывания;

    5) чётко и грамотно выражать свою мысль на иностранном языке;

    6) делать вступление к своему сообщению;

    7) препарировать излагаемый материал путём парафраза и обобщения и

    кратко излагать основное содержание на иностранном языке;

    8) делать небольшие устные сообщения без предварительной подготовки.

    В коммуникативную группу входят умения:

    1) адекватно оценивать знания и действия свои и товарищей на занятиях;

    2) вести беседу на: а) бытовую тему; б)общественно-политическую тему;

    в) профессиональную тему; г) о странах изучаемого языка;

    3) начать, прервать, завершить, изменить ход (тему), продолжить

    разговор на иностранном языке;

    4) аргументировать своё высказывание, убеждать и агитировать средствами

    иностранного языка, высказывать собственное отношение к обсуждаемой

    проблеме;

    5) отвечать (реагировать) на вопросы собеседника на иностранном языке в

    связи с сообщениями;

    6) понимать иноязычный текст с опорой на наглядность, извлекать

    необходимую информацию.

    Организаторский компонент представлен умениями:

    1) организовать индивидуальную работу по иностранному языку;

    2) помочь товарищам: а) на занятиях по иностранному языку; б) во

    внеаудиторное время.

    А.Деркач подчёркивает, что выявление этой структуры интеллектуальных

    умений стало основой перехода к конструированию системы учебных игр,

    способной обеспечивать эффективное и качественное формирование и развитие

    данных умений на занятиях по иностранному языку. При разработке учебных игр

    А.Деркач опирается на традиционную систему обучения, сила которой – в

    способности создавать достаточно прочную базу теории, а слабость – не

    способность обеспечивать разумное, мотивированное, комплексное

    использование знаний в процессе занятий и в условиях реальной жизни.

    Будучи внедрённой в систему традиционного обучения, А.Деркач выделяет в

    учебной игре несколько функций: мотивационно-побудительную, обучающую,

    воспитательную, ориентирующую (учит ориентироваться в конкретной ситуации и

    отбирать необходимые вербальные и невербальные средства общения),

    компенсаторную.

    Каким же образом можно классифицировать, охарактеризовать учебные игры?

    Ответ на этот вопрос А.Деркач констатирует те цели, задачи и формы

    проведения, степени сложности, по которым можно характеризовать игры. Так,

    по количественному составу участников игры подразделяются на

    индивидуальные, парные, групповые. Причём первые нацелены на общение с

    текстом, а остальные на общение с партнёрами. По характеру и форме

    проведения выделяют игры предметные, подвижные с вербальным компонентом,

    сюжетные или ситуационные, ролевые игры-соревнования, интеллектуальные

    (тесты, ребусы, кроссворды, чайноводы и др.), взаимодействия

    (коммуникативные), комплексные и др. По способу организации игры бывают

    компьютерные, письменные, на досках и др. По степени сложности выполняемых

    действий различают простые и сложные

    Классификация учебных игр по иностранному языку.

    игры, по длительности проведения – не продолжительные и продолжительные.

    Языковые игры, помогая усвоить различные аспекты языка (фонетику,

    лексику и др.) делятся на фонетические, лексические, грамматические и

    стилистические.

    Главная цель фонетических игр – постановка (коррекция) произношения,

    тренировка в произношении звуков в словах, фразах, отработка интонации.

    Используются они регулярно, большей частью на начальном этапе обучения

    иностранному языку (вводно-коррективный курс) в качестве иллюстрации и

    упражнения для отработки наиболее сложных для произношения звуков,

    интонации. По мере продвижения вперёд фонетические игры реализуются на

    уровне слов, предложений, рифмовок, скороговорок, стихов, песен. Опыт

    приобретённый в играх этого вида, может быть использован учащимися в

    дальнейшем на занятиях по иностранному языку.

    Лексические игры сосредоточивают внимание учащихся исключительно на

    лексическом материале и имеют целью помочь им в приобретении и расширении

    словарного запаса, проиллюстрировать и отработать употребление слов в

    ситуациях общения. Существуют различные виды лексических игр.

    Грамматические игры призваны обеспечить умение учащихся практически

    применять знания по грамматике, активизировать их мыслительную

    деятельность, направленную на употребление грамматических конструкций в

    естественных ситуациях общения.

    Стилистические игры преследуют цель научить студентов различать

    официальный и неофициальный стили общения, а также правильно применять

    каждый из них в разных ситуациях.

    Речевые игры учат умению пользоваться языковыми средствами в процессе

    Страницы: 1, 2


    Приглашения

    09.12.2013 - 16.12.2013

    Международный конкурс хореографического искусства в рамках Международного фестиваля искусств «РОЖДЕСТВЕНСКАЯ АНДОРРА»

    09.12.2013 - 16.12.2013

    Международный конкурс хорового искусства в АНДОРРЕ «РОЖДЕСТВЕНСКАЯ АНДОРРА»




    Copyright © 2012 г.
    При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.