МЕНЮ


Фестивали и конкурсы
Семинары
Издания
О МОДНТ
Приглашения
Поздравляем

НАУЧНЫЕ РАБОТЫ


  • Инновационный менеджмент
  • Инвестиции
  • ИГП
  • Земельное право
  • Журналистика
  • Жилищное право
  • Радиоэлектроника
  • Психология
  • Программирование и комп-ры
  • Предпринимательство
  • Право
  • Политология
  • Полиграфия
  • Педагогика
  • Оккультизм и уфология
  • Начертательная геометрия
  • Бухучет управленчучет
  • Биология
  • Бизнес-план
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Банковское дело
  • АХД экпред финансы предприятий
  • Аудит
  • Ветеринария
  • Валютные отношения
  • Бухгалтерский учет и аудит
  • Ботаника и сельское хозяйство
  • Биржевое дело
  • Банковское дело
  • Астрономия
  • Архитектура
  • Арбитражный процесс
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Административное право
  • Авиация и космонавтика
  • Кулинария
  • Наука и техника
  • Криминология
  • Криминалистика
  • Косметология
  • Коммуникации и связь
  • Кибернетика
  • Исторические личности
  • Информатика
  • Инвестиции
  • по Зоология
  • Журналистика
  • Карта сайта
  • Воспитание и обучение в Древнерусском государстве ХI-XV вв

    многие, это не было тайнописью, иначе их не применяли бы в местах всеобщего

    пользования.

    Основой же для настоящей письменности, когда создалось уже

    государство, развилась торговля, усложнились людские взаимоотношения и т.

    д., явилась у славян, по-видимому, глаголица, которая с руницей имела мало

    общего - может быть, потому, что была заимствована из чужого этнического

    корня.

    Происхождение глаголицы (буквицы)

    Зародилась глаголица, по-видимому, на Адриатическом побережье

    Балканского полуострова, где она в отмирающем виде существует и теперь. Так

    как об ее истории бытуют неверные представления, то начнем с анализа

    фактов, которые многими упущены или истолкованы ложно.

    П. А. Лавровский приводит следующие слова польского хрониста Стрый-

    ковского, пользовавшегося старыми русскими, до нас не дошедшими летописями,

    об обучении сыновей Владимира Великого: "...i dal wazystkich przezczonych

    synow i przy nich kilkoset synow bojarskich, pisma greckiego a hiaholskiego

    (ktdrego dzis Rus uzywa), uczyc, przelozwazy nad ntmi diaki i miodzience

    cwiczone", т. е. "и дал всех вышеупомянутых сынов своих, и при них

    несколько сот сынов боярских учить письму греческому, а также

    глаголическому, поставивши над ними дьяков и обученную молодежь"

    (Лавровский, 1856).

    Б. С. Ангелов излагает этот отрывок вкратце так: "...Владимир отдал

    своих сыновей и детей бояр учиться греческому и славянскому глаголическому

    письму" (Ангелов, 1957).

    Место это требует комментария, так как оно гораздо глубже и важнее по

    содержанию, чем это на первый взгляд кажется. Во-первых, надо принять во

    внимание размах мероприятий Владимира: он заставил учиться несколько сот

    боярских детей. Во-вторых, в трактовке Ангелова можно понять, что дети

    Владимира учились греческому языку, т. е. писать по-гречески. Это вовсе не

    так: чтобы учиться писать по-гречески, надо прежде всего изучать греческий

    язык. На деле же учили писать кириллицей, которая из-за схожести с

    греческими буквами называлась "греческим письмом", или глаголицей. Не могли

    же дети Владимира учиться глаголице и греческому письму, а кириллице не

    учиться. Они учились, несомненно, уже после 990 г. (года крещения Руси!),

    т. е. когда среднеевропейские славяне уже имели более 100 лет литературу,

    написанную кириллицей.

    В школе Владимира (ум. в 1015 г.) изучали два славянских алфавита: 1)

    кириллицу, поднимавшуюся вверх, и 2) глаголицу, шедшую уже вниз, но бывшую

    при Владимире еще столь употребительной, что не изучать ее было нельзя, ибо

    имелось множество рукописей, написанных глаголицей. По свидетельству

    Стрьшковского (1582), это письмо Русь применяла еще в его время. Глаголица

    отмирала весьма постепенно и на Балканах удержалась местами по сей день.

    Находка "влесовицы" позволяет догадаться, почему кириллица вытеснила

    глаголицу: руссы не только писали или рисовали буквы, но и особенно часто

    выдавливали их на дереве или березовой коре (новгородские находки последних

    лет), втирая затем краску во вдавленные места, если собирались хранить

    написанное долго. В этой связи кириллица, с ее прямыми или слегка округлыми

    линиями, имела огромное преимущество перед глаголицей, с ее мелкими

    завитками или петлями, которые вырезывать или выдавливать было очень трудно

    (Лавровский, 1857).

    Что глаголица старше кириллицы, видно из следующих прямых и косвенных

    указаний.

    В договоре Светослава Храброго с Иоанном Цимисхием мы находим: "Это грамота

    дана в Верестре месяца июля индикта "д1", т. е. 14-го. Свидание Светослава

    с Цимисхием состоялось не 14-го, а 15-го индикта, именно в 6480 (972)

    г.(Лейбович, 1876). Почему произошла эта ошибка? И. И. Срезневский указал

    ее причину: данный текст переписывался с глаголического письма на

    кириллицу. В глаголице буквы "д1" означали не 14, как в кириллице, а 15;

    стало быть, никакой ошибки в оригинале не было (Срезневский, 1882).

    Этот договор косвенно показывает, что еще в 972 г. некоторые

    официальные документы на Руси писались глаголицей. Да и вряд ли могло быть

    иначе: Светослав был ярьм врагом христианства, а кириллица была

    христианским письмом.

    2. В прошлом столетии существовала (возможно, что существует до сих

    пор) Псалтырь, относящаяся к 1222 г. и переписанная монахом Николаем из

    Арба (Раба) при папстве Гонория, императорах Фридрихе и Роберте, при короле

    Андрее Венгерском, при архиепископе Гунцеллюсе из Спалато, глаголическими

    буквами из старой славянской Псалтыри, написанной по приказу и коштом

    Феодора, последнего архиепископа Салоны. Переписано, как сказано,

    совершенно точно. Так как Салона была разрушена около 640 г., то славянский

    глаголический оригинал относился по крайней мере к 1-й половине VII в., св.

    Кирилл же родился в 827 г. Таким образом, глаголица существовала самое

    малое за 200 лет до Кирилла.

    Несомненно одно: глаголица на века древнее кириллицы. Именно поэтому

    на старинных пергаментах (палимпсестах) всегда кириллица перекрывает

    глаголицу.

    Архидиакон Фома (католик) считал в XIII в., что готские буквы

    изобретены еретиком Мефодием, который на этом славянском языке написал

    много лживого против католической церкви. Совершенно очевидно, что Фома,

    писавший через несколько столетий после Мефодия, допустил неточность: он

    считал, что Мефодий изобрел какой-то алфавит для славян. На самом деле

    изобретателем алфавита был брат Мефодия Кирилл. И Мефодий лишь после смерти

    брата продолжал бороться против католицизма. Так, он утверждает, что

    томитанцы придерживаются даже в его дни глаголицы. Можно предположить, что

    именно глаголицей были написаны Мефодием статьи против католицизма, иначе

    говоря, прийти к ложному выводу, что глаголицу изобрел Кирилл.

    Глаголица на века древнее кириллицы. Зная это, много исторических

    документов или отдельных надписей можно переоценить: если глаголицу, как

    это принимают, создал кто-то в IX в., то всякий документ глаголицей до

    этого времени будет отрицаться лишь потому, что, мол, глаголицы тогда еще

    не было. Огромной ценности документы будут обесценены и отброшены

    совершенно без оснований наукою.

    Но следует сказать несколько слов о том, что существовали, по-

    видимому, алфавиты очень древние и помимо глаголицы. Интересные сведения мы

    находим в сочинении "О письменах" болгарского монаха Храбра, писавшего не

    позже начала Х в., ибо сказано, что еще живы те, кто видел Кирилла и

    Мефодия. Он писал: "Прежде убо словене не имеху книг, но чрътами и резами

    чьтеху и гатааху, погани суще. Крътившежеся, римьсками и 1ръчъскими пис-

    мены нужаахуся (писати) словенску речь без устроения". Итак, черноризец

    Храбр различал две ступени развития славянской письменности: 1) до принятия

    христианства и 2) после того. С введения христианства (а хорваты, заметьте,

    приняли его еще в 640 г.) славяне стали писать латинскими и греческими

    буквами, но "без устроения", т. е. беспорядочно, бессистемно, как кому это

    было удобнее или казалось лучше.

    Так продолжалось долго, сообщает далее Храбр. Действительно, прошло

    более 220 лет (срок огромный), пока не появился Константин Философ. Началом

    кирилловской письменности Храбр считает 863 г.

    Так или иначе, а Храбр в начале Х в. определенно указывал на

    существование в древности у славян своей особой письменности.

    Продвигаясь далее в глубь древности, мы наталкиваемся на Грабана

    Мавра, который был с 847 г. архиепископом в Майнце и который написал труд о

    письменах - "De inventione linguarum ab Hebreae usque Theodiscam et notis

    antiquis". В этом труде он сообщает, что нашел буквы философа Этика, по

    национальности скифа. Об Этике известно, что он родился в Истрии, был

    славянином и в 1-й половине IV в. изобрел буквы для славянского письма. Но

    буквы эти не имели никакого сходства с глаголицей. Этик был видным ученым:

    блаженный Иероним переводил его труд по космографии.

    Итак, еще в IV в. ряд ученых (Этик, Ульфила, Иероним) писали для

    славян различными славянскими шрифтами. О наличии у славян своей азбуки

    можно почерпнуть сведения из "Жития" св. Иоанна Златоуста. В своей речи в

    398 г. он сказал, что "скифы, фракийцы, сарматы, мавры, индийцы и те, что

    живут на конце света, философствуют, каждый переводя Слово Божие на свой

    язык".

    Принимая все сказанное во внимание, мы можем утверждать, что к концу

    IV в. у славян (и не у одного племени) уже была своя письменность, и далеко

    не примитивного характера, ибо переводить богослужебные книги могли лишь

    народы, стоящие уже на очень высокой ступени культуры.

    §2. Происхождение кириллицы и ее вариантов

    Чтобы ознакомиться с положением дела, рассмотрим сначала, как

    представляет себе вопрос современная советская наука, и возьмем для этого

    труд "История древнерусского языка" Л. П. Якубинского, 1953. Автор считает:

    1) С самого начала славянской буквенной письменности существовало две

    системы, два алфавита: глаголица и кириллица.

    2) Глаголица была древнее кириллицы и в конце концов повсюду (за

    весьма редкими исключениями) была вытеснена кириллицей.

    3) Хотя кириллица и носит свое имя от св. Кирилла (Константина), якобы

    ее изобретшего, в действительности им создана не кириллица, а глаголица.

    4) Так как глаголица изобретена св. Кириллом, то естественно вытекает,

    что славянская письменность родилась не раньше 863 г., когда Кирилл и

    Мефодий направились в Моравию со специальной целью создать славянский

    алфавит, перевести богослужебные книги с греческого на старославянский

    (используя новоизобретенный алфавит) и приобщить западных славян к

    православной вере (Якубинский, 1953).

    Якубинский пишет: "Когда ему (т. е. св. Кириллу, он же Константин)

    поручили составить алфавит для славян, он понял эту задачу, как задачу

    составить особый, специальный славянский алфавит. Для него, - продолжает

    Якубинский:, - вопрос вовсе не стоял так, что, составляя славянский

    алфавит, он должен непременно навязать славянам греческое письмо; если бы

    вопрос перед Константином стоял так, то он непременно положил бы в основу

    славянского письма, составляемого для перевода богослужебных книг,

    греческий богослужебный устав, а этого как раз он и не делал" (Якубинский,

    1953).

    Но Кирилл был грек, работал по приказанию греческого императора и в

    пользу греческой церкви, поэтому было бы совершенно неестественно

    выдумывать алфавит против интересов ее. Кроме того, ему предстояло

    перевести богослужебные книги в наикратчайший срок, а отсюда следует, что

    он мог избрать лишь самую легкую скоропись. Греческий богослужебный устав с

    его выписыванием каждой буквы был страшно громоздок и требовал много труда

    и времени, поэтому-то он мог взять за основу нового алфавита лишь скоропись

    любого типа.

    Следует далее: "Зачаточное славянское письмо, которое Константин

    положил в основу составленного им славянского алфавита (глаголицы), было,

    как это мы видели, письмом скорописного типа; оно отличалось поэтому

    связным характером написания (без отрыва руки), разнообразием в начертаниях

    отдельных букв, общей неоформленностью и текучестью" (Якубинский, 1953).

    По мнению других ученых, эти утверждения неверны (Гаврилов, Платов,

    1998)

    1) Нет ни одного образца глаголицы, где бы написание совершалось без

    отрыва руки (каждая буква выписывается отдельно, и это требует сложных

    движений, невозможных без отрыва руки).

    2) Начертание букв глаголицы гораздо сложнее и латинской, и греческой

    скорописи.

    "Перед Константином стояла сложная задача: на основе расплывчатого и

    текучего материала скорописи он должен был создать единую и четкую систему

    славянских графем (графических типов), стилизуя отдельные скорописные

    написания; он должен был преобразовать скорописный материал в уставное

    письмо, потому что он составлял алфавит для перевода богослужебных книг"

    (Якубинский, 1953). Здесь Якубинский противоречит тому, что им сказано в

    самой первой цитате и во всем дальнейшем.

    Итак, по Якубинскому, вся заслуга Кирилла в том, что он стилизовал по

    единому типу уже готовый алфавит.

    "В этих условиях в Константинополе как бы вдогонку глаголице было

    составлено так называемое «кирилловское письмо». Оно явилось

    приспособлением греческого богослужебного устава для нужд славянских

    языков. Не нужно, однако, думать, что кириллица была грубым приспособлением

    греческого устава для славянских языков. Наоборот, кириллица была очень

    тонким приспособлением греческого устава для славян. В кириллице в целом

    сохранена внутренняя система замечательной Константиновой глаголицы.

    Изменения заключались в основном в том, что глаголические буквы были

    заменены новыми по типу греческих уставных, а внесенные Константином

    дополнительные буквы для обозначения специальных славянских звуков

    стилизованы под греческий устав. Это письмо (кирилловское) по своему

    графическому типу было подлинно греческим; с внешней стороны греческие и

    кирилловские тексты производят порой впечатление полного тождества"

    (Якубинский, 1953).

    По мнению некоторых критиков данной теории: (Гаврилов, Платов, 1998)

    1. Якубинский совершенно игнорирует факты, что глаголица существовала

    веками до Кирилла. Ни слова не говорит он и о большой западноевропейской

    литературе, считающей, что глаголица изобретена св. Иеронимом.

    2. Якубинский признает:

    1) высокие достоинства кириллицы;

    2) что она по времени моложе глаголицы;

    3) что она по внутренней системе была вариантом последней, но

    графически это было подобие греческого письма.

    Возникает, естественно, вопрос: а кто же на самом деле изобрел

    кириллицу? На него Якубинский отвечает: кто-то в Константинополе. Но ведь

    для создания кириллицы, высокие достоинства которой признаются самим

    Якубовским, изобретатель должен быть человеком весьма солидной учености.

    Трудно себе представить, чтобы этот изобретатель умолчал о своей роли и

    позволил назвать свое детище чужим именем. Не могли допустить этого,

    конечно, и другие - ведь плагиат был очевиден. Нельзя забывать, что это

    происходило, когда уже была создана славянская письменность, существовали

    уже специальные сочинения (напр. Храбра) об ее истории. Зато в этих

    сочинениях нет ни слова о глаголице или двух соперничающих славянских

    алфавитах.

    3. Если кириллица, принадлежавшая какому-то неизвестному создателю,

    стала вытеснять глаголицу, на это не могли не реагировать ученики Кирилла и

    Мефодия, которые не могли не чтить Кирилла. Следовательно, неизбежна была

    официальная борьба в церкви, а следов ее нет ни малейших.

    4. Наконец, такое важное событие, как переход с глаголицы на

    совершенно новый алфавит (кириллица), не могло не найти отражения в

    византийской, римской или славянской литературе. Ведь фактически это

    сводило на нет всю работу Кирилла и Мефодия. Шутка сказать: переводить в

    течение нескольких лет богослужебные книги, пользоваться ими по крайней

    мере 20 лет (т. е. после смерти Мефодия) и вдруг бросить все и начать

    переписывать всю литературу на "кириллицу". Ведь это была бы колоссальная

    культурная революция... От которой не осталось ни малейших следов? Подобная

    революция должна была вызвать ожесточеннейшую борьбу между сторонниками

    нововведения и его противниками. Переход на новый шрифт был невозможен без

    созыва специального церковного собора, без диспутов, споров, расхождения во

    мнениях и решениях. Об этом же в истории - ни слова!

    Перейдем теперь непосредственно к рассмотрению кириллицы, или, как ее

    иначе называли, "церковницы", и т. д. Название "кириллица" происходит,

    безусловно, от имени св. Кирилла. Однако в свете тех данных, которыми мы

    сейчас располагаем, мы не можем приписывать Кириллу роль изобретателя. Роль

    его более скромная: он - реформатор алфавита, существовавшего до него. И

    только такая крупная и важная акция, как перевод священных книг на

    славянский язык славянским шрифтом, дала всем основание считать его

    изобретателем кириллицы.

    Еще до Кирилла славяне употребляли алфавиты как негреческого, так и

    греческого образца. Поэтому он взял в основу уже существовавший у славян в

    обращении алфавит греческого типа, но дополнил его, а главное - создал на

    нем целую церковную литературу. Положить в основу глаголицу он не мог: она

    была непригодна для скорописи, за ней были Ульфила, Евзебий, Иероним и т.

    д. - лица, с точки зрения православной церкви, либо прямые, либо

    подозреваемые еретики. Наконец, глаголица не сближала греков со славянами,

    а разъединяла.

    На Руси были найдены абсолютно бесспорные следы глаголицы, но ни

    одного памятника, ею писанного. Глаголицу знали, но ее намеренно избегали,

    иногда употребляли как тайнопись.

    Это отрывок из "Атологиона Киево-Печерской лавры", 1619, под днем 14

    февраля:

    "Святой памяти Кирилла, епископа Моравии, Апостола Славян и Болгар,

    что из греческого письма устроил славянскую азбуку и окрестил славян и

    болгар". В том же источнике под 11 мая сказано: "Святой памяти Мефодия,

    епископа Моравии, что был братом Кирилла Философа, Апостола славян, который

    изобрел славянское письмо и объяснил его Василию Македонцу". Первый отрывок

    говорит прямо, что Кирилл создал славянское письмо из греческого, глаголица

    же ничего с греческим общего не имеет. Второй отрывок уточняет время

    Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14


    Приглашения

    09.12.2013 - 16.12.2013

    Международный конкурс хореографического искусства в рамках Международного фестиваля искусств «РОЖДЕСТВЕНСКАЯ АНДОРРА»

    09.12.2013 - 16.12.2013

    Международный конкурс хорового искусства в АНДОРРЕ «РОЖДЕСТВЕНСКАЯ АНДОРРА»




    Copyright © 2012 г.
    При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.